"Tinker Tailor Soldier Spy" Συγγραφέας Peter Straughan on Adaptations & Surprise Success
"Tinker Tailor Soldier Spy" Συγγραφέας Peter Straughan on Adaptations & Surprise Success
Anonim

Το Tinker Tailor Soldier Spy, το οποίο μόλις κυκλοφόρησε στις ΗΠΑ σε DVD και Blu-ray, ήταν μια σημαντική και εμπορική επιτυχία κατά την πρόσφατη κινηματογραφική της κυκλοφορία, έλαβε υπέροχες κριτικές και ένα εντυπωσιακό box office (80 εκατομμύρια δολάρια παγκοσμίως).

Το Tomas Alfredson (Let the Right One In) -κατευθυνόμενη προσαρμογή του μυθιστορήματος του συγγραφέα John le Carré περιλαμβάνει ένα εντυπωσιακό καστ, όπως οι Gary Oldman, Colin Firth, Tom Hardy, John Hurt και Mark Strong - καθώς και το TVSherlock, Benedict Cumberbatch. Κυκλοφόρησε πέρυσι, η ταινία είχε μια σταθερή πορεία με υποψηφιότητες για βραβεία (συμπεριλαμβανομένης μιας υποψηφιότητας για Όσκαρ για τον Oldman) και έδειξε ότι οι ταινίες που προκαλούν σκέψη μπορούν ακόμα να τα πάνε καλά με το κοινό και τους κριτικούς.

Ο Screen Rant μίλησε με τον σεναριογράφο του Binka Tinker Tailor Soldier Spy και υποψήφιο για Όσκαρ, Peter Straughan, ο οποίος συζητά την επιτυχία της ταινίας, τις δυσκολίες προσαρμογής ενός αγαπημένου μυθιστορήματος και τις πιθανότητες να έχει συνέχεια.

Ποια είναι η διαδικασία προσαρμογής ενός μυθιστορήματος για την οθόνη;

Το διαβάζετε μερικές φορές, επισημαίνετε το κείμενο και επισημαίνετε τις ενότητες. Τρέχω μια έκδοση της ταινίας στο μυαλό μου και μπορώ να πω ποια κομμάτια του βιβλίου εμφανίζονται σε αυτήν την ταινία. Το «Tinker Tailor» ήταν πιο περίπλοκο γιατί είναι πολύ πυκνό.

Ανησυχείτε ποτέ για το να αφήσετε τα κομμάτια - μικρά σημεία ή μικρά πράγματα που θα ήθελαν οι θαυμαστές του μυθιστορήματος;

Λίγο. Και πάλι, από το συνηθισμένο με αυτό. Οι οπαδοί του Le Carré, ειδικά στο Ηνωμένο Βασίλειο, είναι έντονα πιστοί και προστατευτικοί. Πιθανότατα ανησυχούσαν για μια ταινία τελείως. Ήταν μια τηλεοπτική προσαρμογή πέντε ωρών, ή οτιδήποτε άλλο, και νομίζω ότι πιθανώς (κατανοητά) πίστευαν ότι δεν μπορείτε να το κάνετε σε δύο ώρες. Νόμιζαν ότι θα το βιδώσουμε με έναν τρομερό τρόπο.

Μήπως περνάτε στη μέση ενός σχεδίου και συνειδητοποιείτε ότι ίσως έχετε ξεχάσει κάτι σημαντικό;

Δεν ήταν τόσο ασυνήθιστο να ξαναδιαβάσεις μια ενότητα και ξαφνικά συνειδητοποίησες τη σημασία κάτι που δεν είχες ξαναδεί.

Αλλάζετε τα πράγματα όταν εμπλακούν οι ηθοποιοί ή τελειώσατε με τη διαδικασία σε αυτό το στάδιο;

Μπορεί να αλλάξει από ταινία σε ταινία, αλλά σε αυτό δεν συνέβη πραγματικά. Υπήρχαν μερικές γραμμές, υπήρχε μία, η σκηνή της αίθουσας συσκέψεων, όπου όλοι κάθονταν στο τραπέζι. Στο αρχικό προσχέδιο, ο χαρακτήρας του Κόλιν δεν είπε καθόλου, αλλά όταν πρόβαιναν, συνειδητοποίησαν ότι εφιστά πολύ την προσοχή στον χαρακτήρα. Δεν ήμουν εκεί (καθώς η γυναίκα μου είχε πεθάνει), έτσι πήγαν στο Le Carré που ήρθε με τη γραμμή.

Υπήρχαν μερικές γραμμές με τον Gary, όπου απλώς απλοποιήσαμε τη γλώσσα από το βιβλίο.

Φαίνεται να είστε ο άνθρωπος για προσαρμογές: Έχετε κάνει The Men Who Stare At Goats, How to Lose Friends and Alienate people and The Debt, το οποίο είναι μια προσαρμογή μιας άλλης ταινίας. Βρίσκετε αυτό το προκλητικό ή είναι κάτι με το οποίο είστε πλέον άνετοι;

Εξαρτάται από το υλικό. Εάν λάβετε ένα πραγματικά υπέροχο βιβλίο τότε είναι απλώς μια χαρά.

Οι προσαρμογές που έχετε κάνει είναι πολύ πολιτικές - υπάρχει κάτι για αυτό που σας προσελκύει το υλικό;

Είμαι έκπληκτος, δεν θα πίστευα ότι ήταν όλοι πολιτικοί, εκτός από την ευρύτερη έννοια. Υποθέτω ότι είμαι όλο και περισσότερο ικανός να επιλέξω τη δουλειά που θέλω να κάνω.

Κάτι σαν το The Men Who Stare at Goats είναι τόσο παράξενο τονικό, και προσθέσατε μια πτυχή που έκανε το υλικό ελκυστικό.

Ευχαριστώ πολύ, και πάλι, με το βιβλίο, διάβασα το πρώτο κεφάλαιο και σκέφτηκα "Θέλω να το κάνω αυτό." Έχω γίνει φίλοι με τον συγγραφέα, Jon Ronson. Ήταν πραγματική ευχαρίστηση να δουλεύω.

Είστε επίσης θεατρικός συγγραφέας, θεωρείτε ότι είναι πιο χαλαρωτικό από το έργο της ταινίας, γιατί υπάρχουν περισσότεροι από εσάς σε αυτό;

Είναι πολύ διαφορετικά. Με ένα θεατρικό παιχνίδι, το μόνο που δουλεύετε είναι η γλώσσα και ο διάλογος, και όχι πολλά άλλα στην εργαλειοθήκη, και αυτό γίνεται πολύ πειθαρχημένο. Αυτό μπορεί να είναι προκλητικό και επίσης πολύ απελευθερωτικό.

Πιστεύετε ότι τα λόγια του συγγραφέα έχουν περισσότερο βάρος στο θέατρο, επειδή ο κινηματογράφος είναι περισσότερο ένα μέσο σκηνοθέτη;

Δεν υπάρχει αμφιβολία ότι ο συγγραφέας είναι πολύ υψηλότερος (στην) τάξη ρακέτας στο θέατρο. Η εμπειρία σας σε μια ταινία εξαρτάται σε μεγάλο βαθμό από τον σκηνοθέτη με τον οποίο εργάζεστε. Τόμας (Άλφρεντσον) Τα πήγα πολύ καλά από την αρχή και αυτό ήταν χαρά. Δεν είχα ποτέ κακή εμπειρία με σκηνοθέτη - ήμουν τυχερός. Δεν υπάρχει αμφιβολία γι 'αυτό, ο συγγραφέας θεωρείται η τελευταία λέξη στο θέατρο με τρόπο που απλά δεν είναι στον κινηματογράφο.

Τούτου λεχθέντος - λάβατε πολλή πίστωση για το Tinker Tailor. Είναι ένα μυθιστόρημα Le Carré, με εξαιρετικό καστ, αλλά δεν έχετε μείνει έξω. Πρέπει να είναι πολύ ικανοποιητικό για εσάς, ναι;

Ήταν ειλικρινής. Δεν το περίμενα πραγματικά γιατί δουλεύεις σε αυτό. Ήταν μια δύσκολη προσαρμογή, αλλά και πολύ ικανοποιητική. Δεν περιμένετε από τους ανθρώπους να το ξέρουν αυτό, αλλά για κάποιο λόγο οι άνθρωποι το κατάλαβαν - και το Academy Award ήταν μια πραγματική έκπληξη. Δεν το περίμενα καθόλου.

Η ταινία ήταν απίστευτα επιτυχημένη - πάνω από 80 εκατομμύρια δολάρια παγκοσμίως. Ωστόσο, ακόμη και με το καστ των αστεριών, πρέπει να ήταν μια επικίνδυνη εμπορική προοπτική σε χαρτί. Πιστεύατε ότι θα είχε ακόμη και ένα μικρό μέρος της επιτυχίας του;

Όχι. Το καλύτερο σενάριο ήταν ότι θα λατρευόταν από ένα μικρό κοινό και θα τα πήγαινε καλά στη Βρετανία. Δεν πίστευα ότι θα έκανε box office οπουδήποτε. Ήμουν ευχαριστημένος όταν είχε καλό box office και έκπληκτος όταν τα πήγε πολύ καλά στις ΗΠΑ. Δεν θέλαμε να είμαστε λαϊκιστές, αλλά έτσι και οι άλλοι το άρεσαν.

Τόσες πολλές ταινίες απευθύνονται σε εφήβους και άτομα στα είκοσι τους, αλλά αυτή είναι μια ταινία για πολλούς μεσήλικες άνδρες που κάθονται να μιλούν - σε κάνει να συνειδητοποιήσεις ότι ο κινηματογράφος δεν είναι νεκρός.

Συμφωνώ απολύτως … Συμφωνώ απολύτως! Ο Τόμας Άλφρεντσον ήταν υπεύθυνος για κάθε πτυχή από τις παραστάσεις, την κατεύθυνση της τέχνης, τη μουσική και το σενάριο.

Υπάρχουν μερικά μυθιστορήματα Smiley - υπάρχουν σχέδια για οποιαδήποτε συνέχεια. Και σας ενδιαφέρει;

Ναι, είμαστε. Είπα ότι θα το έκανα αν το έκανε ο Τόμας και ο Τόμας είπε ότι θα το έκανε αν το έκανα. Νομίζω ότι και οι δύο θέλουμε να πάμε και να κάνουμε κάτι διαφορετικό στη συνέχεια. Ο Τόμας θέλει να κάνει μια ταινία στη Σουηδία, ώστε να μπορεί να είναι σπίτι για λίγο. Η ιδέα είναι, και έχουμε μιλήσει με τον Le Carré για αυτό, για να επιστρέψουμε και να κάνουμε μια έκδοση του Smiley’s People, το οποίο είναι το τελευταίο βιβλίο στην τριλογία της Karla. Λοιπόν, μιλήσαμε με τον Le Carré για να το ανοίξουμε.

Λοιπόν, είναι ένας κόσμος στον οποίο απολαμβάνετε και θέλετε να μείνετε;

Ναι είναι.

-

Μπορείτε να παραγγείλετε Tinker Tailor Soldier Spy σε DVD / Blu-ray, ΕΔΩ.